Céline Larigaldie Traurednerin
Eure maßgeschneiderte Trauung
Ich entwerfe mit und für euch eine Zeremonie, die zu euch passt. Dabei bemühe ich mich, Emotionen, Humor und Überraschungen so zu dosieren, dass sie auf euren Charakter, eure Vorlieben und eure Erwartungen an euren Hochzeitstag zugeschnitten sind. Wir sprechen über euch, ihr erzählt mir eure Geschichte und erläutert mir, was ihr euch unter einem Paar, einer Bindung und einer Ehe vorstellt. Im Austausch gestalten wir individuell und persönlich gemeinsam diesen besonderen Moment der Hochzeit, der euch und euren Gästen in Erinnerung bleiben wird. Ich begleite euch Schritt für Schritt bei der Gestaltung und der Auswahl der Bausteine eurer Zeremonie: von der Musikwahl über die Beiträge eurer Freunde und Verwandte bis hin zu symbolischen Ritualen sowie dem Austausch von Gelübden und Ringen. Und wenn das Bedürfnis besteht, kann ich euch auch beim Verfassen der Sätze helfen, die an eurem großen Tag eure Liebe zum Ausdruck bringen sollen! Auf Französisch, Englisch oder Deutsch, im Südwesten Frankreichs und in ganz Europa.
Photo Sophie de Vasselot
Ihr seid auf der Suche nach Ideen für eure zweisprachige Hochzeit... Vielleicht möchtet ihr eine Zeremonie, in der sowohl dem Französischen als auch dem Deutschen ein vorrangiger Platz gegeben wird?
Zehn Jahre in Berlin haben mein Leben stark geprägt. Seit zwanzig Jahren lebe ich wieder in Frankreich, aber die Verbindung zur deutschen Kultur und zur deutschen Sprache ist immer noch vorhanden.
Seit einigen Jahren habe ich mich als Übersetzerin und öffentliche Schriftstellerin selbständig gemacht.
Meine erste zweisprachige Hochzeit habe ich 2017 zelebriert, da sich ein deutsch-französisches junges Paar eine zweisprachige Trauung wünschte.
Traurednerin
Zeremonienmeisterin oder Traurednerin, Zeremonienleiterin, Zelebrant... Offiziant... ..
So viele Wörter für ein- und dieselbe Funktion : euch bei der Vorbereitung der Hochzeitszeremonie zu begleiten, mit euch zusammen den Text der Trauung zu schreiben und am Tag der Hochzeit euch gegenüber zu stehen, um euer Ja-Wort zu empfangen!
Zweisprachige Hochzeit
"Ja, ich will! Yes, I do... Oui, je le veux !"
Bei einem zweisprachigen Paar stellt sich schnell die Frage, in welcher Sprache die Hochzeitsfeier abgehalten werden soll. Wie wäre es, eine Zeremonie zu gestalten, in der man von einer Sprache in die andere übergeht wie von Lachen zu (Freuden-)Tränen, ganz leicht und natürlich, ausgewogen und entspannt?
So wird's gehen...
Eine professionelle Traurednerin zu beauftragen, bedeutet, auf einen hochwertigen Moment zu setzen, der Feierlichkeit und Emotionen miteinander verbindet. Eine schöne Trauung lässt sich nicht improvisieren. Sie muss sorgfältig vorbereitet werden, im Gespräch und im gegenseitigen Zuhören, mit Einfallsreichtum und Kreativität, um aus diesem so wichtigen Ereignis in eurem Leben einen Spiegel eurer Wünsche und eurer Träume als Liebespaar zu machen. Und falls ihr neben Deutsch noch andere Sprachen sprecht, z. B. Französisch, Englisch oder Italienisch, überlegen wir gemeinsam, wie wir diese Sprachen in eure Zeremonie integrieren können!
1.
2.
3.
4.
Sich auf die Hochzeit vorzubereiten, bedeutet mehr als nur die Wahl der Dienstleister: Es beginnt ein langer Prozess des Nachdenkens über das Paar, das Engagement und die eigene Vorstellung von Liebe und Eheglück. Selbst nach Jahren des Zusammenlebens kann man sich selbst und den anderen besser kennenlernen, um ein noch unbeschwerteres Leben zu zweit zu führen. Sich die Zeit für diese Überlegungen zu nehmen, bedeutet, sich gegenseitig ein wunderbares Liebesgeschenk zu machen.
Mottohochzeiten können der Trauung einen ganz persönlichen Touch verleihen. Hier einige Beispiele von Auszügen aus Trauungen zu den verschiedensten Themen, von ländlich über mittelalterlich, keltisch oder Steampunk bis hin zu Harry Potter, auf dem Bauernhof oder in Farben, 4 Elemente..... Ich liebe es, mich in die vom Brautpaar gewählte Welt einzufügen, um eine Trauzeremonie nach dessen Vorstellungen zu gestalten!
Photo Christelle Lacour
Das Treffen
Das Nachdenken
Das Schreiben
Der große Tag
Wir treffen uns entweder virtuell oder in echt, wenn möglich. Wir lernen uns telefonisch oder per Skype / Zoom kennen.
So kann ich euch meine Arbeitsweise darstellen.
Ihr erzählt mir von eurer Liebe, Euren Plänen, eurer Traum-Hochzeit, und vieles mehr.
Zusammen denken wir darüber nach, wie eure Hochzeitszeremonie aussehen wird. Ich höre euch zu und mache euch Vorschläge. Was sind eure gemeinsamen Werte?
Soll eure Zeremonie einige Rituale einschließen?
Nach und nach wird eure Hochzeitszeremonie gestaltet.
Wir gestalten eure Zeremonie anhand eines Ausgangstextes, der entweder von euch oder von mir geschrieben wurde. Wir wählen die Wörter sorgfältig aus, damit sie wie aus eurem Munde klingen bzw. euch adäquat widerspiegeln. Kreativität und Spannung sind angesagt!
Am Tag der Trauung könnt Ihr euch getrost eurer Hochzeit widmen. Eure Zeremonie wird seriös vorbereitet sein. So wie ihr sie euch vorgestellt habt, so wird sie auch sein!
Ich kümmere mich um den gesamten Ablauf sowie die Koordinierung der verschiedenen Akteure (DJ, Musiker, Trauzeugen usw.), sodass ihr diesen wunderschönen Moment vollkommen unbeschwert genießen könnt!