A Book to Design Your Wedding in Several Languages
How Can You Design Your Bilingual Secular Ceremony?
You dream of celebrating your love in a multilingual wedding ceremony. What a wonderful perspective, but also what a muddle! To help you make sense of it all and help you create your ceremony, I've written a clear and concise book, the Guide pour Créer une Cérémonie Bilingue.
A Book on Languages and Weddings
If you live in a world where several languages are spoken, you'll probably want to incorporate them into your ceremony, without necessarily translating everything. Your love's language is French, but your native language is German... You speak English to each other, but you are Chinese and he is Spanish... You are of Italian origin and live in a French-speaking environment... How do you write the text of your ceremony to give each language its place, but also each culture? My aim in writing this book was to offer all multilingual couples ideas and food for thought on how to create a ceremony that suits them. There are no ready-made solutions, just suggestions and techniques for preparing, creating and celebrating a secular ceremony in several languages.
Making Languages an Integral Part of Your Wedding Celebration
There are several ways of creating a harmonious and lively ceremony by switching from one language to another. Translating the ceremony may be one option, but there are others, which I invite you to discover in this booklet, designed not only to provide you with valuable writing techniques, but also to guide you through the process of thinking about your own secular ceremony.
A Few Tips for Writing and Expressing Your Commitment in Several Languages
I deal with both personal and technical issues in the simplest way possible, to help you make your own choices. The topics covered include the general outline of your ceremony, as well as the booklet, speeches, vows and symbolic rituals. More than a book of help or advice, this is a guide for the celebrant and/or the bride and groom who are starting to write a bi- or trilingual ceremony. Christelle Lacour, a talented photographer I met at a bilingual wedding, has selected some of her photos to illustrate this guide.
You can find a paper version of the guide on the Amazon.fr website. If you would like to buy a pdf version, please contact me directly!
Guide pour créer une
Cérémonie de Mariage Bilingue
TABLE DES MATIÈRES
Biographies................................................................................................................................... 2
Préambule..................................................................................................................................... 5
Intro : Choisir de célébrer une cérémonie bilingue.......................................................... 7
1. La place de chaque langue dans votre vie.................................................................... 9
2. Bien choisir votre/vos officiants...................................................................................... 13
3. La trame de la cérémonie.................................................................................................. 20
4. Intégrer les langues à votre cérémonie......................................................................... 28
5. Les rituels dans une cérémonie bilingue...................................................................... 35
6. Les vœux ................................................................................................................................ 39
7. Quelques conseils pour célébrer une cérémonie bilingue...................................... 43
8. Célébrer une cérémonie dans une langue que vous ne parlez pas.................... 45
9. La cérémonie traduite en Langue des Signes Française........................................ 49
Conclusion : Une cérémonie à votre image..................................................................... 50
Vos Notes